Bonjour,
J'ai relevé quelques erreurs de changement de nom :
https://paheko.cloud/a-propos/
* Paheko (mot signifiant /argent/ dans un dialecte aborigène du nord
de l'Australie, prononcé /« gar-a-dine »/) est un logiciel de
gestion associative.
https://paheko.cloud/garradin-devient-paheko
* Nous avons le plaisir de vous annoncer du changement de nom de
Paheko, pour devenir *Paheko*.
* Il est apparu que la prononciation de "Paheko" en français est
parfois un peu compliquée, de même que son orthographe.
* Il existe déjà un logiciel commercial nommé "Paheko" en Australie,
* et comme Paheko (le projet français)
voila pour le moment
Michel
https://www.tooudesign.com/en/pa-he-ko/
https://industrywest.com/products/paheko-table-stool?variant=40266509746316
=>
Paheko means “combination” in the Maori language.
https://sportnz.org.nz/kaupapa-maori/rautaki-paheko/
Paheko est également un nom propre apparemment assez répandu.
Et une petite recherche sur Paeko est également très fructueuse.
Le 14/12/2022 à 11:15, dev.mipel a écrit :
> Bonjour,
>
> J'ai relevé quelques erreurs de changement de nom :
>
> https://paheko.cloud/a-propos/
>
> * Paheko (mot signifiant /argent/ dans un dialecte aborigène du nord
> de l'Australie, prononcé /« gar-a-dine »/) est un logiciel de
> gestion associative.
>
>
> https://paheko.cloud/garradin-devient-paheko
>
> * Nous avons le plaisir de vous annoncer du changement de nom de
> Paheko, pour devenir *Paheko*.
> * Il est apparu que la prononciation de "Paheko" en français est
> parfois un peu compliquée, de même que son orthographe.
> * Il existe déjà un logiciel commercial nommé "Paheko" en
Australie,
> * et comme Paheko (le projet français)
>
> voila pour le moment
>
>
> Michel
>
>
>